Commit Graph

3 Commits

Author SHA1 Message Date
Ilkka Seppälä 7c8802ef6f fix: add shortTitle to es and ko localization readmes 2024-10-20 10:22:52 +03:00
Luis Mateo Hincapié Martinez dc7495e8bd translation: Translated all creational patterns category to Spanish (Task of issue #2277) (#2813)
* Typo corrections

* bridge pattern translated to spanish

* builder pattern translated to spanish

* context-object pattern translated to spanish

* converter pattern translated to spanish

* dependency injection pattern translated to spanish

* factory pattern translated to spanish

* factory-kit pattern translated to spanish

* factory-method pattern translated to spanish

* monostate pattern translated to spanish

* multiton pattern translated to spanish

* object mother pattern translated to spanish

* object pool pattern translated to spanish

* property pattern translated to spanish

* prototype pattern translated to spanish

* registry pattern translated to spanish

* step builder pattern translated to spanish

* value object pattern translated to spanish

* typo corrections and resources urls refactor

* grammar corrections

* Add image to each pattern

---------

Co-authored-by: luismateoh <luismateohm@gmail.com>
Co-authored-by: luis.hincapie <luis.hincapie@blankfactor.com>
2024-03-23 11:53:54 +02:00
KarmaTashiCat 84f7ab8006 translation: It would close #2479 and #2481 (#2480)
* Translate:  Translate the aggregator-microservices readme to Spanish [Issue #2335 (Task of issue #2277 )]

* Translate:  Translate the aggregator-microservices readme to Spanish [Issue #2335 (Task of issue #2277 )]

* Update README.md

* Restored translated YAML Frontmatter keys to right words not translated and minor new changes

Minor new changes are at YAML Frontmatter variables values of lines 2 and 3 where have switched the order of translated words to homogeinize the belowing structure of that order like figured at following lines 6,7 and 8 (First english term and then Spanish translation between parenthesis)

* Update localization/es/aggregator-microservices/README.md

Co-authored-by: Ilkka Seppälä <iluwatar@users.noreply.github.com>

* Update localization/es/aggregator-microservices/README.md

Co-authored-by: Ilkka Seppälä <iluwatar@users.noreply.github.com>

* Update localization/es/aggregator-microservices/README.md

Co-authored-by: Ilkka Seppälä <iluwatar@users.noreply.github.com>

* Update localization/es/aggregator-microservices/README.md

Co-authored-by: Ilkka Seppälä <iluwatar@users.noreply.github.com>

* Update localization/es/aggregator-microservices/README.md

Co-authored-by: Ilkka Seppälä <iluwatar@users.noreply.github.com>

* Translated ambassador pattern README.md to Spanish(#2453)

* Changed Class Diagram image path to absolute way.

The original path for Class Diagram image was relative to /ambassador folder (./etc/ambassador.urm.png) when translated at line 173 of translation doesn't show the diagram image so I haved changed it to absolute format (/ambassador/etc/ambassador.urm.png) and now it shows it.

* Added arrange-act-assert folder with README file without being traslated yet

* Translated line by line to spanish. English lines left for review, will be removed on next commit inmediately.

* Translated arrange-act-assert/README.md to Spanish and removed the English version text lines.

* Changed language tag value from en to es

* async-method-invocation translated to Spanish. Left the original English version lines for review and will be removed in next commit inmediately.

* async-method-invocation transalation to spanish. Removed the english version after review.

---------

Co-authored-by: Ilkka Seppälä <iluwatar@users.noreply.github.com>
2023-03-12 16:32:04 +02:00